From: Arun Persaud Date: Sun, 13 Jan 2013 01:12:37 +0000 (-0800) Subject: TRANSLATION: updated german translation X-Git-Url: https://git.nubati.net/cgi-bin/gitweb.cgi?p=e-DoKo.git;a=commitdiff_plain;h=10e4eaad432675c8f7501656607ad61fa981ecd2 TRANSLATION: updated german translation --- diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/edoko.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/edoko.mo index 9df3e60..8414913 100644 Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/edoko.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/edoko.mo differ diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 271025d..5a75274 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edoko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: arun@nubati.net\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-12 15:05-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-12 15:58-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-12 17:10-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-12 17:10-0800\n" "Last-Translator: Arun Persaud \n" "Language-Team: English\n" "Language: de\n" @@ -137,6 +137,22 @@ msgstr "Hilfe, Bugs, etc." msgid "Starting Player" msgstr "Startspieler" +#: include/functions.php:1210 +msgid "#tricks 0" +msgstr "#Stiche 0" + +#: include/functions.php:1212 +msgid "#tricks 1" +msgstr "#Stiche 1" + +#: include/functions.php:1216 +msgid "#tricks few" +msgstr "#Stiche ein paar" + +#: include/functions.php:1218 +msgid "#tricks many" +msgstr "#Stiche viele" + #: include/functions.php:1251 msgid "It's your turn in these games" msgstr "In diesen Spielen bist Du dran" @@ -201,6 +217,10 @@ msgstr "Trumpfarmut" msgid "Score" msgstr "Punkte" +#: include/game.php:331 include/reminder.php:75 +msgid "Game" +msgstr "Spiel" + #: include/game.php:337 msgid "previous" msgstr "zurück" @@ -409,11 +429,16 @@ msgstr "Du musst noch ein paar Karten zurückgeben" msgid "Your cards were" msgstr "Deine Karten waren" -#: include/game.php:2296 +#: include/game.php:2241 +#, php-format +msgid "%s's cards were:" +msgstr "%ss Karten waren:" + +#: include/game.php:2297 msgid "A short comment" msgstr "Ein kurzer Kommentar" -#: include/game.php:2309 include/output.php:410 +#: include/game.php:2310 include/output.php:410 msgid "submit" msgstr "abschicken" @@ -642,44 +667,44 @@ msgstr "Ich bin dabei!" msgid "Do you want to play a game of DoKo?" msgstr "Willst du eine Runde DoKo spielen?" -#: include/output.php:498 +#: include/output.php:502 msgid "Home" msgstr "Heim" -#: include/output.php:500 +#: include/output.php:504 msgid "settings" msgstr "Einstellungen" -#: include/output.php:501 +#: include/output.php:505 msgid "new game" msgstr "Neues Spiel" -#: include/output.php:502 +#: include/output.php:506 msgid "statistics" msgstr "Statistik" -#: include/output.php:503 +#: include/output.php:507 msgid "wiki/bugs" msgstr "Wiki/Bugs" -#: include/output.php:504 +#: include/output.php:508 msgid "atom" msgstr "Atom" -#: include/output.php:505 +#: include/output.php:509 msgid "logout" msgstr "ausloggen" -#: include/output.php:509 +#: include/output.php:513 msgid "last login" msgstr "Letzter Login" -#: include/output.php:614 +#: include/output.php:618 msgid "Personal notes" msgstr "Notizen" -#: include/output.php:756 include/output.php:768 include/output.php:780 -#: include/output.php:793 +#: include/output.php:760 include/output.php:772 include/output.php:784 +#: include/output.php:797 msgid "Trump back" msgstr "Trumpf zurück" @@ -909,10 +934,6 @@ msgstr "Die anderen Spieler warten schon über eine Woche auf Dich ;)" msgid "Please visit this link now to continue" msgstr "Bitte, folge diesem Link, um fortzufahren" -#: include/reminder.php:75 -msgid "Game" -msgstr "Spiel" - #: include/reminder.php:76 msgid "an email has been sent out." msgstr "eine E-mail wurde verschickt."