X-Git-Url: https://git.nubati.net/cgi-bin/gitweb.cgi?p=e-DoKo.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fde.po;h=a16b5bd34c9f85b69d28154001de399cc3714179;hp=7359a80770c32a8c46ac09721851147befb0513d;hb=b20732f2e6ce7e33eeb818e257bb14eb01253a5f;hpb=ee785712d763d6b8c6f0105a61143197b17ffe16 diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 7359a80..a16b5bd 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edoko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: arun@nubati.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-18 22:00-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-14 16:00-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-26 22:33-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-26 22:44-0700\n" "Last-Translator: Arun Persaud \n" "Language-Team: English\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,76 +16,184 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: include/functions.php:1106 +#: include/functions.php:1105 msgid "It's your turn in these games" msgstr "In diesen Spielen bist Du dran" #: include/game.php:188 include/output.php:101 msgid "Rules" -msgstr "" +msgstr "Regeln" + +#: include/game.php:192 +msgid "no ten of hearts" +msgstr "Keine Herzzehner" + +#: include/game.php:194 +msgid "ten of hearts" +msgstr "Herzzehner" + +#: include/game.php:196 +msgid "second ten of hearts" +msgstr "Zweite Herzzehn" + +#: include/game.php:201 +msgid "no schweinchen" +msgstr "Kein Schweinchen" + +#: include/game.php:204 +msgid "two schweinchen" +msgstr "Zwei Schweinchen" + +#: include/game.php:210 +msgid "second schweinchen after call" +msgstr "Zweites Schweinchen nach Ansage" + +#: include/game.php:216 +msgid "1st-own-card" +msgstr "Erste eigene Karte" + +#: include/game.php:218 +msgid "5th-card" +msgstr "Fuenfte Karte" + +#: include/game.php:220 +msgid "9-cards" +msgstr "Neunte Karte" + +#: include/game.php:223 +msgid "10ofhearts" +msgstr "Herzzehn" + +#: include/game.php:224 +msgid "schweinchen" +msgstr "Schweinchen" + +#: include/game.php:225 +msgid "call" +msgstr "Ansage" + +#: include/game.php:226 +msgid "lowtrump" +msgstr "Trumpfarmut" + +#: include/game.php:242 include/game.php:1916 +msgid "Score" +msgstr "Punkte" + +#: include/game.php:286 +msgid "previous game" +msgstr "vorheriges Spiel" + +#: include/game.php:289 +msgid "next game" +msgstr "naechstes Spiel" + +#: include/game.php:431 include/game.php:453 include/game.php:588 +#: include/game.php:907 include/game.php:971 include/game.php:1239 +#: include/game.php:1984 include/game.php:2016 +msgid "Your cards are" +msgstr "Deine Karten sind" #: include/game.php:494 msgid "Ok, you don't want to play a silent solo...wedding was chosen." -msgstr "" +msgstr "Ok, du willst also keine stille Hochzeit spielen... Hochzeit ist es." #: include/game.php:499 msgid "Don't think you can win with just a few trump...? Ok, poverty chosen." msgstr "" +"Du glaubst also, dass du mit den paar Truempfen kein Spiel gewinnen " +"kannst...? Ok, Armut reklamiert." #: include/game.php:504 msgid "" "What? You just don't want to play a game because you have a few nines? Well, " "if no one is playing solo, this game will be canceled." msgstr "" +"Was? Wegen den paar Neunern gleich das ganze Spiel kippen? Ok, wenn keiner " +"Solo spielt, wird das Spiel annuliert." #: include/game.php:511 msgid "" "What? You just don't want to play a game because you have low trump? Well, " "if no one is playing solo, this game will be canceled." msgstr "" +"Was? Nur weil du keine hohen Trumpf hast, gleich das ganze Spiel kippen? " +"Naja, wenn keiner Solo spielt, wird es annuliert." #: include/game.php:514 msgid "Don't think you can win with low trumps...? Ok, poverty chosen." msgstr "" +"Du glaubst also nicht mit ein paar niedrigen Trumpf gewinnen zu koennen...? " +"Ok, Armut ausgewaehlt." #: include/game.php:558 msgid "Checking if someone else selected solo, nines, wedding or poverty." -msgstr "" +msgstr "Pruefe, ob jemande Solo, Armut oder Hochzeit ausgewaehlt hat." -#: include/game.php:588 include/game.php:1239 include/game.php:1984 -#: include/game.php:2016 -msgid "Your cards are" -msgstr "Deine Karten sind" +#: include/game.php:576 +msgid "" +"This step can only be handled after everyone finished the last step. Seems " +"like this is not the case, so you need to wait a bit... you will get an " +"email once that is the case, please use the link in that email to continue " +"the game." +msgstr "" #: include/game.php:601 msgid "Ok, everyone is done... figuring out what kind of game we are playing." -msgstr "" +msgstr "Ok, alle sind fertig... ueberpruefe was fuer ein Spiel gespielt wird." + +#: include/game.php:715 +msgid "Got it" +msgstr "Hab's." #: include/game.php:904 msgid "You need to get rid of a few cards" -msgstr "" +msgstr "Du musst noch ein paar Karten zurueckgeben" #: include/game.php:1233 msgid "" "You finished the setup, but not everyone else finished it... You need to " "wait for the others. Just wait for an email." msgstr "" +"Du hast die Anfangsphase abgeschlossen, andere allerdings noch nicht... Du " +"musst auf die Anderen warten. Warte einfach auf die E-Mail." + +#: include/game.php:1291 +msgid "Game" +msgstr "Spiel" + +#: include/game.php:1335 include/game.php:1342 include/game.php:1605 +msgid "Trick" +msgstr "Stich" #: include/game.php:1907 msgid "please wait until it's your turn!" msgstr "Bitte warte bis Du dran bist!" +#: include/game.php:1973 +msgid "prev" +msgstr "zurueck" + +#: include/game.php:1974 +msgid "next" +msgstr "vor" + #: include/game.php:2026 msgid "Your cards were" msgstr "Deine Karten waren" -#: include/game.php:2112 +#: include/game.php:2064 +msgid "The game is over for you... other people still need to play though" +msgstr "" +"Das Spiel ist fuer dich vorbei... andere muessen aber noch eine Karte spielen" + +#: include/game.php:2111 msgid "A short comment" msgstr "Ein kurzer Kommentar" -#: include/game.php:2115 include/output.php:361 +#: include/game.php:2124 include/output.php:361 msgid "submit" -msgstr "" +msgstr "abschicken" #: include/output.php:34 #, php-format @@ -93,14 +201,16 @@ msgid "" "Do you want to continue playing? (This will start a new game, with %s " "starting the game.)" msgstr "" +"Willst du weiterspielen? (Dies wuerde eine neues Spiel mit %s als " +"Startspieler beginnen)" #: include/output.php:45 msgid "keep playing" -msgstr "" +msgstr "weiterspielen" #: include/output.php:57 msgid "Select players (Remember: you need to be one of the players)" -msgstr "" +msgstr "Waehle Spieler aus (beachte: du musst einer der Spieler sein)" #: include/output.php:102 msgid "Gameplay-related" @@ -108,7 +218,7 @@ msgstr "" #: include/output.php:103 msgid "Ten of hearts" -msgstr "" +msgstr "Herzzehn" #: include/output.php:106 msgid "just normal non-trump" @@ -116,15 +226,16 @@ msgstr "" #: include/output.php:107 msgid "first ten of hearts wins the trick" -msgstr "" +msgstr "Erste Herzzehn gewinnt den Stich" #: include/output.php:111 msgid "Schweinchen (both foxes), only in normal games or silent solos" msgstr "" +"Schweinchen (beide Fuechse), nur in normalen Spielen oder stiller Hochzeit" #: include/output.php:114 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "Keine" #: include/output.php:115 msgid "both become highest trump (automatic call at beginning of the game)" @@ -191,71 +302,38 @@ msgstr "" #: include/output.php:140 msgid "start game" -msgstr "" +msgstr "Starte Spiel" #: include/output.php:218 -#, fuzzy msgid "Thanks for joining the game" -msgstr "In diesen Spielen bist Du dran" +msgstr "Danke, dass du am Spiel teilnimmst" #: include/output.php:220 msgid "Do you want to play solo?" -msgstr "" - -#: include/output.php:222 -msgid "No" -msgstr "" - -#: include/output.php:223 -msgid "trumpless" -msgstr "" - -#: include/output.php:224 -msgid "trump" -msgstr "" - -#: include/output.php:225 -msgid "queen" -msgstr "" - -#: include/output.php:226 -msgid "jack" -msgstr "" - -#: include/output.php:227 -msgid "club" -msgstr "" - -#: include/output.php:228 -msgid "spade" -msgstr "" - -#: include/output.php:229 -msgid "heart" -msgstr "" +msgstr "Willst du Solo spielen?" #: include/output.php:233 msgid "Wedding?" -msgstr "" +msgstr "Hochzeit?" #: include/output.php:236 include/output.php:247 include/output.php:258 #: include/output.php:275 include/output.php:357 msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "Ja" #: include/output.php:237 include/output.php:241 include/output.php:248 #: include/output.php:252 include/output.php:259 include/output.php:263 #: include/output.php:276 include/output.php:280 include/output.php:358 msgid "no" -msgstr "" +msgstr "Nein" #: include/output.php:244 msgid "Do you have poverty?" -msgstr "" +msgstr "Hast du Armut?" #: include/output.php:255 msgid "Do you have too many nines?" -msgstr "" +msgstr "Hast du zuviele Neuner?" #: include/output.php:269 msgid "Do you have low trump (cancel game)?" @@ -273,50 +351,55 @@ msgstr "" msgid "Do you want to play a game of DoKo?" msgstr "" -#: include/output.php:393 +#: include/output.php:406 msgid "Welcome to E-Doko" msgstr "Willkommen bei E-Doko" -#: include/output.php:450 +#: include/output.php:463 msgid "mypage" msgstr "" -#: include/output.php:451 +#: include/output.php:464 msgid "settings" msgstr "Einstellungen" -#: include/output.php:452 +#: include/output.php:465 msgid "new game" msgstr "neues Spiel" -#: include/output.php:453 +#: include/output.php:466 msgid "statistics" msgstr "Statistik" -#: include/output.php:454 +#: include/output.php:467 msgid "wiki/bugs" msgstr "Wiki/Bugs" -#: include/output.php:455 +#: include/output.php:468 msgid "atom" msgstr "Atom" -#: include/output.php:456 +#: include/output.php:469 msgid "logout" msgstr "ausloggen" -#: include/output.php:459 +#: include/output.php:472 msgid "last login" msgstr "Letzter Login" -#: include/output.php:464 +#: include/output.php:477 msgid "login" msgstr "" -#: include/output.php:570 +#: include/output.php:583 msgid "Personal notes" msgstr "Notizen" +#: include/output.php:712 include/output.php:724 include/output.php:736 +#: include/output.php:749 +msgid "Trump back" +msgstr "" + #: include/preferences.php:330 msgid "Your settings are" msgstr "Deine Einstellungen sind" @@ -388,3 +471,92 @@ msgstr "jedes Spiel akzeptieren" #: include/preferences.php:417 include/preferences.php:422 msgid "ask for games" msgstr "" + +#: include/user.php:136 +msgid "" +"Enjoy your vacation (don't forgot to change your settings once you're back)." +msgstr "" + +#: include/user.php:140 +msgid "These are all your games" +msgstr "Hier sind alle deine Spiele" + +#: include/user.php:142 +msgid "Games" +msgstr "Spiele" + +#: include/user.php:143 +msgid "pre-game phase" +msgstr "Anfangsphase" + +#: include/user.php:144 +msgid "game in progess" +msgstr "Spiel laeuft" + +#: include/user.php:145 +msgid "game over (N people played the same hand)" +msgstr "" + +#: include/user.php:146 +msgid "Reminder: canceling a game can't be reversed!" +msgstr "" + +#: include/user.php:229 +msgid "your turn" +msgstr "" + +#: include/user.php:247 +msgid "Send a reminder?" +msgstr "" + +#: include/user.php:258 +msgid "(hide/show) old" +msgstr "" + +#: include/user.php:299 +msgid "show all" +msgstr "zeige alle" + +#: include/user.php:299 +msgid "hide all" +msgstr "" + +#: include/user.php:301 +msgid "hide/show inactive" +msgstr "" + +#: include/user.php:306 +msgid "You can start new games using the link in the top right corner!" +msgstr "" + +#: include/user.php:310 +msgid "New Players" +msgstr "Neue Mitspieler" + +#: include/user.php:315 +msgid "Players last logged in" +msgstr "Zuletzt eingeloggt" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nein" + +#~ msgid "trumpless" +#~ msgstr "fleischlos" + +#~ msgid "trump" +#~ msgstr "Trumpf" + +#~ msgid "queen" +#~ msgstr "Damen" + +#~ msgid "jack" +#~ msgstr "Buben" + +#~ msgid "club" +#~ msgstr "Kreuz" + +#~ msgid "spade" +#~ msgstr "Pik" + +#~ msgid "heart" +#~ msgstr "Herz"