+msgstr "Frage bei jedem Spiel"
+
+#: include/preferences.php:429
+msgid "Sorting"
+msgstr "Sortieren"
+
+#: include/preferences.php:434 include/preferences.php:439
+msgid "high to low"
+msgstr "hoch nach niedrig"
+
+#: include/preferences.php:435 include/preferences.php:440
+msgid "low to high"
+msgstr "niedrig nach hoch"
+
+#: include/preferences.php:445
+msgid "Open for new games"
+msgstr "Offen für neue Spiele"
+
+#: include/preferences.php:465 include/preferences.php:470
+msgid "German cards"
+msgstr "Franzoesisches Blatt"
+
+#: include/preferences.php:466 include/preferences.php:471
+msgid "English cards"
+msgstr "Englisches Blatt"
+
+#: include/preferences.php:479
+msgid "Personal"
+msgstr "Zur Person"
+
+#: include/preferences.php:481
+msgid "Email"
+msgstr "E-Mail"
+
+#: include/preferences.php:482
+msgid "Timezone"
+msgstr "Zeitzone"
+
+#: include/preferences.php:486
+msgid "Language"
+msgstr "Sprache"
+
+#: include/preferences.php:490
+msgid "Password(old)"
+msgstr "Passwort(alt)"
+
+#: include/preferences.php:495
+msgid "The new passwords is not long enough (you need at least 4 characters)."
+msgstr "Das neue Passwort ist nicht lange genug (mindestens 4 Zeichen)."
+
+#: include/preferences.php:498
+msgid "The new passwords don't match."
+msgstr "Die neuen Passwoerter stimmen nicht ueberein."
+
+#: include/preferences.php:501
+msgid "The old password is not correct."
+msgstr "Das alte Passwort stimmt nicht."
+
+#: include/preferences.php:508
+msgid "Password(new)"
+msgstr "Passwort(neu)"
+
+#: include/preferences.php:511
+msgid "Password(new, retype)"
+msgstr "Passwort(neu, wiederholen)"
+
+#: include/preferences.php:517
+msgid "OpenID"
+msgstr "Open-Id"
+
+#: include/preferences.php:525
+msgid "Delete"
+msgstr "Lösche"
+
+#: include/preferences.php:536
+msgid "add OpenID"
+msgstr "Open-Id hinzufuegen"
+
+#: include/preferences.php:539
+msgid "Deleted some OpenIDs!"
+msgstr "Open-ID loeschen"
+
+#: include/preferences.php:541
+msgid "Submit"
+msgstr "abschicken"
+
+#: include/preferences.php:543
+msgid "E-DoKo uses <a href=\"http://www.gravatar.org\">gravatars</a> as icons."
+msgstr ""
+"E-DoKo benutzt <a href=\\\"http://www.gravatar.org\\\">gravatars</a> als "
+"Icons."
+
+#: include/user.php:60
+msgid "Ok, I will send you a new password."
+msgstr "Ok, ich werde Dir ein neues Passwort zuschicken."
+
+#: include/user.php:64
+msgid ""
+"The new password will be valid for one day, make sure you reset it to "
+"something else."
+msgstr ""
+"Das neue Passwort wird fuer einen Tag gueltig sein, bitte setze in dieser "
+"Zeit ein neues."
+
+#: include/user.php:87
+msgid ""
+"Sorry you already tried 5 times during the last 24h.<br />You need to use "
+"one of those passwords or wait to get a new one."
+msgstr ""
+"Du hast schon 5mal innerhalb der letzten 24h probiert <br /> Benutzte eines\n"
+"der Passwörter oder warte, um ein neues zu beantrage."
+
+#: include/user.php:139
+msgid ""
+"Enjoy your vacation (don't forgot to change your settings once you're back)."
+msgstr ""
+"Viel Spass beim Urlaub (und nicht vergessen die Urlaubseinstellung wieder "
+"auszustellen, wenn du wieder zurueck bist)."
+
+#: include/user.php:143
+msgid "These are your games"
+msgstr "Hier sind alle deine Spiele"
+
+#: include/user.php:146
+msgid "pre-game phase"
+msgstr "Anfangsphase"
+
+#: include/user.php:147
+msgid "game in progess"
+msgstr "Spiel laeuft"
+
+#: include/user.php:148
+msgid "game over (N people played this hand)"
+msgstr "Spiel beendet (N Spieler haben dieses Blatt schon gespielt)"
+
+#: include/user.php:149
+msgid "Reminder: canceling a game can't be reversed!"